Home
Calling for Voice Talents
Calling for Voice Talents in Indian Languages
We are developing an app wherein we are teaching pre-school kids some words in their native language. These words need to be recorded in a neutral but attractive voice such that it is appealing to young learners, mainly toddlers kids of age 1 to 6.
There are multiple languages required.
Volume of the audio recording
Around 4,000 words. But maybe more. This includes words in isolation such as body parts, names of vegetables, names of animals etc. and some stories recitations.
Sample Audio Submission
Please submit a sample audio in your language. The languages required are given below. Please click on the language link to get the sample text which needs to be recorded (will be updated as required).
Each language has 20 words and five sentences. Two sentences are extracted from stories and three sentences are instructions. We expect it will take 15-20 minutes at max to record these. Total audio recording may be of a maximum of 5 minutes.
How does it sound and plays out?
A sample of how the audio plays out for Hindi is given in this link.
A sample of how the audio plays out for English is given in this link
A sample of how the audio plays out for Maithili is given in this link.
How to record the audio?
The audio has to be recorded in a quiet environment such that there is no noise when the word/text is spoken.
This can be recorded on a mobile phone. The format has to be WAV or MP3.
Please give a pause after each of the words. The pause duration may be from 200 to 300 mili seconds (roughly half a second)
How to Submit the sample audio files?
Once the audio has been recorded, please share the audio file over email or Google drive with This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Please also attach a brief profile/CV of yours focusing on your language skills and working as a voice talent. Even house wives/school teachers can apply.
Services
LangLex provides linguistic services suited for various types of developments in language technology.
Currently, a product on Kids Learning is in development stage and will be released soon on both Android and iOS platforms. Stay tuned.
LangLex has a pool of linguists covering major Indian languages and several other mother tongues. We provide services in the following areas of linguistic resource development:
- Parts of Speech Annotation
- Local Word Grouping/Chunking
- Named Entity Annotation
- Syntactic/Dependency Parsing
- Linguistic Transcription
- Software and Website Localization
- Multilingual Web Development
- Lexical Resources ( Multiple languages)
- Language Standardization (for Hinglish and other code mixed languages of India).
- Language Data preparation for Chatbot Development in Indian Languages
Languages covered
Our focus is mainly Hindi and Hinglish. However, we do provide services in all Indian languages as well as mother tongues. We can take care of all of your linguistic needs if you want to be a big player in the Indian market. We will ensure that whatever product you have, they cover all the language locales within India.
देवनागरी लिपि तथा हिंदी वर्तनी का मानकीकरण
केंद्रीय हिंदी निदेशालय, उच्चतर शिक्षा विभाग, मानव संसाधन विकास मंत्रालय, भारत सरकार द्वारा इस पुस्तक के कई संस्करण निकाले गए हैं। यह नवीनतम संस्करण 2019 का है। इस पुस्तक का उद्देश्य हिंदी में मानक वर्तनी के प्रयोग को बढ़ावा देना है। इसीलिए यह पुस्तक हिंदी निदेशालय के वेबसाइट पर निःशुल्क उपलब्ध भी है। परंतु यह पुस्तक डिजिटल रूप में यहां या कहीं और उपलब्ध नहीं है जिससे त्वरित खोज करने वालों को परेशानी होती है। इस परेशानी को दूर करने के लिए यहां इस मार्गदर्शिका का पूर्णतः डिजिटल रूप यहां प्रस्तुत किया जा रहा है। इसका कम्प्यूटर डिजिटाइज़ेशन और सटीक रूपांतरण हमने किया है। हिंदी के मानकीकरण का केवल एक मात्र स्रोत यह पुस्तक है जिसे आधिकारिक माना जाता है। आशा है इससे हिंदी पर काम करने वाले भाषाविदों और संगणकीय भाषाविदों को इससे मदद मिलेगी।
The Nuqta Characters in Hindi
The nuqta (or nukta) / ़ / is a diacritic that is attached to a few characters in Hindi/Devanagari. However, there are separate unicode characters that come with nuqta as a separate character. Thus, Unicode provides for adding nuqta to almost any character, probably to allow for use of nuqta in even in letters like य and व which is not required in Hindi but may be required to distinguish other sounds from languages other than Hindi or several other unwritten languages where Government of India recommends use of Devanagari script with necessary variations.
A Poem to test your English Pronunciation
{jcomments on}Pronunciation in English is always a bone of contention. A non-phonetic or semi-phonetic spelling convention makes the actual pronunciation even harder. So, here is a poem testing your English pronunciation skills. Just check if you can pronounce each of the words and give special attention to the spelling convention for each. If you can do this, you have a good understanding of English! Try this out once. The poem aptly titled as "The Chaos" is written by Gerard Nolst Trenité in 1922.
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Orientation and Tutorial for Computational Linguistics
The materials provided here are part of the 3 day tuotorial program delivered UGC-NET preparing students of Tezpur university, Assam
Syllabus for Computational Linguistics in UGC-NET
COLING related questions appearing in Paper II
COLING Related questions appearing in Paper III
PPT on New Vistas and an Indian Perspective for COLING
Introduction to Unification-based Approaches to Grammar
Adaptxt - the Indic Text Input Tool for Handhelds and Tablets
Adaptxt – the Indic Text Input Tool for Handhelds and Tablets
In this tech-talk session, I want to talk about an application that has been a great help bridging the language gap and digital divide across the globe.
Chances are that you have already heard of Adaptxt. Adaptxt is an acronym formed out of two words of “Adapt” and “Text”. The idea is that the tool offered under the aegis of Adaptxt is adaptable to the text. And it comes really true to its name.
Adaptxt is a keyboard cum dictionary application made particularly for mobile devices and tablet computers. As you are already aware, almost all of these devices come with only one language input tool i.e. English. That is, if you want to write something on these devices in a language other than English, chances are that you will not find any way to type type because your language is not supported by the device manufacturer. Device manufacturers like Nokia, Samsung, Micromax or several other companies that come with different software platforms, take it granted that the people’s basic need is to be able to type in English and therefore they provide support just for that language. Developing support for other languages requires much more than just localization of the software platform. It requires a lot of feedback from native language experts (linguists) as well as other resources. Therefore features like being able to type in Hindi or Bengali or Tamil is not available by default on mobiles or tablets that come with Android, Symbian or Windows Mobile platforms. If you want to be able to type in Hindi or other numerous languages, you will have to resort to external softwares and install them separately on your own.
Read more: Adaptxt - the Indic Text Input Tool for Handhelds and Tablets
Page 1 of 2